Posts

Showing posts from March, 2009

La sama malnova rakonto pri reĝa masakro

Image
Paras (nur personan nomon, ĉar li nun ne havas titolon), la eksprinco de Nepalo, parolis kun ĵurnalistoj en Singapuro, kie li loĝadas de ĉirkaŭ 8 monatoj, pri la mondfama reĝa masakro. La masakro okazis la 1an de junio 2001, en Narayanhiti palaco de Katmando. La eksprinco parolis kun Clement Mesenas kaj S Murali por "The New Paper on Sunday" la dimanĉon, la 29an de marto 2009. Estis longa, tediga kaj senkolora rakonto por mi. Tiun rakonton ni centfoje legis, aŭskultis aŭ vidis en la reĝa televido. Do, kial nun denove? Sume, li diris ke estis la tiama princo Dipendra kiu, freneze pafis ĉiujn en la biliardo-halo de la palaco, eble ĉar liaj gepatroj ne konsentis kun li ke li edziĝu iun iu tiu knabino. Li tamen ne povis rakonti kial nur tiu familio de la lasta reĝo, aŭ liaj gepatroj kaj gefratoj estis saviaj kiam pluvis buletoj kaj mortigis pli ol 10 homoj. Same, li ne diris kia maniere tiu povas okazi ke mortontaj homoj devis esti veturitaj al malproksima hospitalo kiam estis ti...

Pahacharhe, temis pri gastoj, diinoj

Okazis Pahachahre antaŭ antaŭhieraŭ. Estis la tago por preĝi al diinoj protektantaj kaj en tiu tago, kaj oni precipe honoras gastojn. Tio jam estas nia kutimo de centoj da jaroj. Antaŭ hieraŭ okazis Ghodajatra, la konkurso de ĉevalrajdantaj soldatoj. Ĝi antaŭe estis por la armeo la okazo por feliĉigi la reĝon (kaj la prezidenton hodiaŭ). Tiuj kiuj malsukcesas en milito venas en la centro de la urbo, garditaj de centoj da soldatoj kaj montras ilian aktoradon de braveco. Ni estas tiaj. Laŭ legendo, en tiu tago, iu reĝo vidis ke simpla farmisto venis al la palaco en Patan kun mirakloj kaj la reĝo tuj donis lin rajton rajdi lian ŝatatan ĉevalon. Tiu farmisto poste rajdis ĝin ĝis la templo de diino Balkumari. Poste tiu tago fariĝis ĉiujara evento. Nun, la registaro ne multe donas penson pri la vera festivalo sed elspezas multege da mono por armea aktorado. Hieraŭ estis la ĉaro procesio de la festivalo: la ceremonio de tri fratinoj Diinoj kaj aliaj. Homoj metas idolojn de diinoj en malgranda...

Kio gxi estas?

Image
Mi hazarde trovis en iu foto de IHR. Gxi montras afisxon kiun oni pendis antaux la auxtomobilo. Per angla lingvo, gxi diras ke la IHR estis fakte orgnaizajxo de "Annapurna Village Tourism Development committee" kaj Nepala Esepranto-Asocio estas nur promociinto. Gxi nun tute ne estas sekreta afero cxar kelkaj partoprenantoj fotis gxin kaj sxajne gxi estis kun la partoprenantoj dum longa veturado. Kelkaj geesperantistoj gxoji fotigxis antaux la afisxo kaj gxi jam estas en multaj landoj, inter gesamideanoj. En gxi la nomo de nia lingvo estas literumita kiel "Experanto" du foje! Venis kelkaj demandoj al mia kapo kaj mi volis nur diskuti pri gxi. Kial vi skribis tiel? Cxu tio estas vero? Se jes, kial vi de multaj monatoj diris al mi ke NEspA arangxas gxin? Mi tiel kredas ke IHR estas laboro de NEspA de dekoj da jaroj. Kiu respondecas pri gxi? Mi volus scii kiu skribis (skribigis) gxin? Cxu NEspA? Estos facila respondo ke NEspA ne faris gxin. Do kial vi lasis gxin pendig...

Alia flanko de Esperanto-vortaro?

Ni planis kunvenon por la nova projekto de la vortaro hieraŭ je la 11a ĉe laborejo de Poŝhraj en Thamel. Philip estis tie kiam mi kaj Narendra atingis tien. Mi telefonis al Poshraj kaj li diris ke li venos malfrue. Poste alvenis Jacob kaj ni iris al proksima restoracio. Jam ne pasis du semajnoj ni finfine eldonis la Nepali-Esperanto-vortaron ke ni denove ekpensas pri alia flanko, te, Esperanto-Nepali vortaron. Ni estas nekredeble entuziasmaj, ĉu ne? Jacob jam per lia komputilo inversigis la sistemon - ni jam havas Esperanto-Nepali teĥnike kaj ni devas labori sur ĝi. Ĝi havas ĉirkaŭ 197 paĝojn. Sed lasos nin en post 5 semajnoj. Ĉu ni sukcesos? Mi diris jes ĉar mi scias sen li, la vortaro denove atendos dum dekoj da jaroj. Mi samtempe montris al la grupo la manuskripton de Espernato-Nepali vortaro, kiun mi preparis antaux longe, antaux ol 1994. Eble oni volus uzi gxin ankaux. Gix havas pli ol 3000 vortojn. Ni provis kun kelkaj vortoj kiel ni povas facile intersanĝi la Nepali tekston ka...

Nepalo sur revuo "Esperanto"!

Image
En la unua fojo de 18-jara historio de Esperanto-movado en Nepalo, La revuo Esperanto de UEA, donis spacon por Nepalo sur gxia frontpagxo. La aprila numero havas la foton pri la 8a Internacia Himalaja Renkontigxo sur gxia frontpagxo. Gxi ankaux havas la raporton pri la evento. Tio vere estas granda kuragxigo por ni, movadanoj en Nepalo. Ni dankas al UEA kaj la redaktoro de la revuo. Gratulon al cxiuj!

Baloto de pupoj

Okazis hieraŭ interesa baloto en Nepalo: Ĝi ne estis por la Konstitucia Asembloj, nek ĝi estis por parlamento aŭ lokaj administrejoj sed por unio de studantoj en la registara universitato "Tribhuwan". Tamen ĝi ŝajnis egale politika. Estis baloto de pupoj. Estis nur gestudentoj sed estis tute subtenitaj, promociitaj de politikaj partioj, gvidistoj. Eĉ ministroj pri administrado kaj finaco iris al al tiu universitato por peti voĉodonon! Ĉu tio okazas en viaj landoj? Do, fakte, la studentoj de tiu universitato estas nur pupoj de politikaj partioj. La partioj bezonas homamason por pruvi ke ili estas veraj, "laŭ popoldeziroj", kaj ilia subtenanotj povas esti nur studentoj senkapaj. Do. La studentoj, gviditaj tri ĉefaj politikaj partioj estis aktivaj dum kelkaj semajnoj por sukcesi aŭ akiri la plej multe da seĝojn en universitataj kolegioj. Tion ili povis fari nur per batalo, mono kaj minaco. Finfine, tiuj pupoj estis feliĉaj kiam ili akiris seĝojn: ne por devigi registar...

Ni celebris eldonon de la vortaro

Image
Okazis hieraŭ vespere negranda sed tre tre interesa festo por celebri la eldonon de la Nepali-Esperanto Vortaro. Ursula Koelsch regalis nin per ŝamovino de Ukranio kaj ruĝa vino de Francio. . . . . . . . . Ŝi invitis al Jacob, Philip, Narendra Poŝraj, mi el la vortaro-komitato kaj Indu kaj Bharat el Nespa-estrarano. Krome ni invitis al Shri por lia bona laboro je presado. Venis Ĉiuj krom Bharat kaj Indu. Ankaux venis kelkaj aliajn gastoj de Posxraj. Ni komencis la feston iom malfrue, ni atenis la gastojn. Unue mankis al ni la vortaro ĉar neniu inter ni havis kopiojn. Al la komitato, la asocio jam ne donis kaj Ursula forgesis ĝin en sia valizo. Jacob montris kopiojn de ĝi sen kovriloj. Vespermaĝo estis preparita. Ni ĉiuj bonguste manĝis. Poste venis Shri kun vortaroj. Sed ne venis Bharat kaj Indu. Bharat diris ke li estis okupita kaj Indu diris ke ŝi estis malsana. Tre bedaŭrinde.

jen la fino de IHR

Jen estas la fino de la 8a Internacia Hiamalaja Renkontiĝo(IHR). Estis fino de longa preparado, diskonigo, diskuto, disputo, interkonsentiĝo ktp. Ankaŭ estis klopodo de kelkaj eksterlandanoj, kiuj amas Nepalon kaj ĝian Esperanto-movadon. Estis nia ideo elekti regiono de Ghalegaon por ĉifoja renkontiĝo - estas ne multe sekvata promenvojo kaj ni volas doni al la partoprenantoj iom pli ol turismo - natura beleco, etna kulturo kaj gastigamo de lokanoj. Krom nepalanoj ankaŭ laboris Jacob, kiu redaktis la tekston por nia reta broŝuro (preparata de Narendra), Ursula kaj Franciska kiuj diskonigis pri ĝi dum la UK en Roterdamo, S-ro Andrej de Monda Turismo, S-ro Hori kiel ĉiam inspiris japanojn partopreni en ĝi kaj ankaŭ Sro Lee kiu donis al ni 5 koreoj. Pardonu min se mi forgesis nomojn de aliaj helpantoj. Mi korespondis kun S-ro Andrej de Monda Turismo kaj li ja aranĝis kroman vojaĝon al Nepalo, kiel parto de la IHR, sed bedaŭrinde li ne povis kolekti sufiĉe da partoprenantoj kaj li nuligis ...

Finigxis Internacia Himalaja Renkontigxo!

Image

La vortaro estos baldaux preta!

Image
Kiam geamikoj promenas en montaro, mi tie cxi zorgas pri eldono de la vortaro. Mi heraixu vizitis al la presejo kaj gxoje vidis ke ili finis presadon. Ili nun atendas lumon por presi la kovrilon kaj ankaux bindi gxin.

Partoprenantoj de IHR veturis al Beshisahar

Image
Hodiaŭ matene forveturis la grupo de eksterlandanoj kaj nepalanoj kiuj partoporenis en la Internacia Himalaja Renkontiĝo. Ili veturos ĝis Beshisahar kaj poste promenos al piedmarŝtos al Khudi, Ghalegaun, Bhujung, pasgaun, Pakhurikot kaj al Pokhara. Inter nepalanoj estis Narendra, Poshraj, Bharat, Indu, Shree, Binita, Nawaraj. Mi ne scias kiuj inter ili estas tiuj kvar junuloj kiuj ricevos rabaton kontraŭ ilia laboro kiel voluntulo. Ili, laŭ la plano, revenos al Katmando la 8an de marto. Mi mem ne povis kunveturi ĉar mi havas aferon aranĝendan tie ĉi. Unue mi devas prepari por la programo por inaŭguri la vortaron. Mi intencas inviti gravan personon al tiu programo, sed mi ne scias ĉu mi povos aŭ ne. Due, la vortaro jam ne finpresiĝis. Mi devas daŭre iri al la presejo por suprevizi. Trie, mi jam decidis eldoni mian libreton pri "Vojaĝo al Muktinath". Do, devas aranĝi aferojn por ĝi ankaŭ. Samtempe mi estas okupita pri studado de kulturaj aferoj anakaŭ.