2010/10/30

Ganga Malla venis al NEspA Oficejo

Ganga Malla venis al NEspA Oficejo hodiaŭ (2010.10.30 sabate), tute mirinde. Ŝi estis unu el gelernantinoj de Joachim kaj fondinto de Nepala Esperanto-Asocio en 1990. Mi tre ĝojis vin post multaj jaroj.

Ŝi nun loĝas en Kanado kaj venis al Nepalo por celebri la festivalon kun ŝiaj familianoj. Mi ne povis kredi miajn orelojn kiam ŝi telefonvokis min. Mi tuj invitis ŝin al nia asocio. Ŝi ne povis promesi ĉar ŝi devis esti en multaj lokoj en mallonga periodo. Mi do ne pensis pri ŝi.

Jes, mi ja invitis al Wolfgang por hodiaŭa kunveno. Mi esperis ke li estos tie ĉar mi ankaŭ malfruiĝis. Estis Poshraj sole. Ni iomete babilis pri la diferenco de la movado en Eŭropo kaj en Nepalo. Mi intertempe telefonis al Wolfgang kaj li diris ke li ne venos ĉar li telefonis al la sekretario kaj li diris ke neniu venos al la asocio.  Poste venis la sekretario mem. Li diris ke li rekte venis el lia vilaĝo.

Kaj, jen. Ganga venis kun la sama rideto. Ŝi ne multe sanĝiĝis en pasintaj ses jaroj. Ŝi iam venis al Nepalo kaj partoprenis en la jara kunsido de nia asocio en Manshanti Resort, antaŭ ol okazo de la Azia Kongreso en 2005. 

Ŝi demandis pri progresoj de asocio. Ŝi memoris ke ni iam havis 1,400,000 rupiojn kaj ni diris ke ni almenaŭ aĉetis grundon kaj nia movado tiel ne malbone iros. Ŝi estis feliĉa ke nun ni havas luksan ĉambron, komputilon, grundon. Estis malfacila por ŝi trovi telefonnumeron de ni. Ŝi demandis pri multaj malnovaj amikoj, kiuj aŭ malaperis el la movada etoso aŭ lasis la landon. Ŝi gratulis nin pro daŭra okazigo de IHRoj kaj partopreno en UKoj.Ŝi ankaŭ rakontis pri ŝia sperto kun kanadaj geesperantistoj. 

Poste venis Krishna, unu el la komencantoj.

Ŝi lasis la ĉambron post fotado. Dankon al ŝi ke ŝi memoras nian asocio eĉ post tiom multaj jaroj. Kaj estis la fino de nia multe-atendata kunveno. Ni renkontiĝos denove nur post la festivalo.

2010/10/28

Naskiĝdatreveno de Lumanta

Okazis dua naskiĝdatreveno de mia filino Lumanta hieraŭ (2010-10-17).
En nia kulturo, la naskiĝdatreveno de dua jaro por infanoj havas grandan signifon.  Eni tiu tago, la infano ricevas girlando de 12 rizo-kukoj, kiu nomiĝas "Jomari". Eble, tio estas la plej ŝatata manĝaĵo  kaj oni volas feliĉigi la infanon per la plej bongusta manĝaĵo li aŭ ŝi deziras. Kontraŭe, ni ne celebras unuan naskiĝdatrevenon, eble en tiuj jaroj, kreski infanon dum du jaroj estas malfacilaj kaj tiuj kiuj vivis dum du jaroj estis kiel venkintoj.
Kutime, ni celebras naskiĝdatrevenon per preĝado al naŭ planedoj. Ni kredas ke tiuj planedoj foras havas ion al nia vivo kaj ni volas ke tiuj planedo estu feliĉaj dum tuta jaro. Ni ne povas flugi al la planedoj sed ni povas imagi ke tiuj naŭ planedoj estas tiel malsimilaj sed egale bezonataj kiel naŭ specoj de grajnoj. Do, ni aranĝas la grajnojn en naŭ malgrandaj pladoj kaj preĝas ĝin, kaj poste lasas ĝin apud iu templo.
Poste ni donacas boligitan ovon, sekigitan fiŝon kaj alkoholaĵon. Interese, ni donas rajton al du jara filino drinki. Kaj daŭras dum tuta vivo. Ni havas specialan manieron kiel doni, kiel akcpetis kaj kiel lasi la donintojn aldoni gutojn de alkoholaĵon trifoje. Tian donacon ni nomnas "Sagan". Kaj ĝi estas donaco de feliĉo kaj bonaŭguro. Tio okazas dum ĉiuj ĉefaj eventoj, dum geedziĝo, dum naskiĝdatreveno, antaŭ la vojaĝo kaj eĉ post vi saviĝas en akcidentoj.
Ni havas kutimon donaci vestaĵojn dum naskiĝtagoj. Ni donacis al nia filino nacian vestaĵon. Sed tio ne apartenas al nia gento sed al tiuj kiuj vivas en la Himalajo, la Ŝerpoj. Mi kredas ke tiel mi kontribuas al inter-nacia harmonio en Nepalo. Ekzistas multaj nacioj en Nepalo sed nur malmulte da homoj akceptas naciajn kulturojn de aliaj gentoj.
Mi invitis al ĉirkaŭ 30 parencojn kaj geamikojn por vespermanĝo. Inter aliuloj, mi invitis ankaŭ al Wolfgang, la dano kiu nun tempe vivas en Nepalo. Sed li ataŭtagmeze telefonis kaj petis pardonon ke li en venos ĉar li havs komercan redevuon.
Bone. Mi ĝojas ke ĉiuj venis kaj gratulins nin kaj benis nian amatan filinon. Tranĉi kukon ne estas nia kutimo. Sed dank' al televido kaj komerco, ni ne povas rezisti ĝin, almenaŭ por infanaj aferoj. Ili tre ŝatas fari kion ili vidas en televidoj. Tamen mi tute ne ŝatas esktingi kandelon. Tio estas malbonaŭgura laŭ nia kutimo, kio signifas fino de vivo.
Estis longa batalo en mia familio doni Esperanto-nomon al mia filino "Lumanta". Kaj nun, mi kredas ke, ĉiuj akceptis ĝin. Klarigoj pri tiu 'stranga'nomo ja daŭros.

[Vi povas vidi pli da fotoj cxe mia konto en facebook: www.facebook/razeno]

2010/10/23

Venis gasto el Danlando

Venis Wolfgang Kirschstein el Danlando hodiaŭ (2010.10.23) al NEspA Oficejo. Sed tre bedaŭrinde, la oficejo estis fermita pro io nescia.

Pri lia vojaĝo al Nepalo, mi ricevis informon 11an de oktobro. Li unue skribis al la oficiala retadreso kaj li ne povis ricevi respondon. Do li skribis al ĉiuj delegitoj. Mi respondis al li kaj invitis lin al mia hejmo gastiĝi. Sed li havis nepalan amikon kun kiu li venos al Nepalo kaj estis loĝonta ĉe lia hejmo. Ili intencis malfermi butikon pri nepalaj manfaritaĵoj per la ideolgoio de "Fair Trade".

Mi telefonis al li hieraŭ matene por informi pri sabata kunveno ĉe la oficejo. Li diris ke li jam estis invitita ĉe la oficejo je la 12a. Mi opinis ke eble ĉiuj estis invitiaj.

Hodiaŭ mi iris al la oficejo sed la pordo estis ŝlosita. Mi telefonis al la prezidnatino kaj ĝenerala sekretario por scii ĉu hodiaŭ okazos la kunveno aŭ ne sed ambau ne prenis mian telefonvokon. Neniŭ jam ne informis al mi ke hodiaŭa kunveno estis nuligita. Poste mi telefonis al vicprezidanto kaj li respondis ke li estis for.

Danke, Wolfgang ankaŭ estis malfrua. Li venis, tamen. Mi ĝoje salutis lin kaj petis pardonon ke pro iu kialo la oficejo estis fermita kaj eble neniu venos. Do ni kune iris al proksima restoracio kaj teumante longe babilis. Ni diskutis pri niaj privataj vivoj, esperanto-movadoj en niaj landoj kaj la signifo de asocioj en nutempa vivo.

Li fakte estas germano, kiu nun vivas en Kopenhago. Li lernis Espernaton en Germanio, retrovis ĝin en Danio kaj agadis. Nun, li ne multe povas agadi.

Mi donacis al li mian libron "Vojaĝo al Muktinath" kaj ankaŭ la lingvogvidilon. Li intencas vojaĝi al Muktinath.

Li loĝos en Nepalo dum tri semajnoj kaj vojaĝos post la festivalo de Tiharo. kaj, supozeble, li havos ŝancon renkonti aliajn gravajn esperantistojn venonta semajne.

2010/10/15

La plej malalta homo de la mondo troviĝas en Nepalo








18 jara Khagendra Thapa Magar estas nun akceptita de "Guinness World Records" kiel la plej malalta viro de la mondo hieraŭ (20101015). Tio estas la 18a naskiĝtago de Thapa. Li naskiĝis la 14an de oktobro, 1992 en Baglung distrikto de okcidenta Nepalo.

Ironie, antaŭe Nepalo estis konata kiel la lando de plej alta monto (Monto Everesto) kaj nun ĝi ankaŭ estos konata kiel la lando de la plej malalta homo.

Speciala teamo de la "Guinness World Records estis sendita" al Nepalo por finekzamenci la veron trovis ke viro estas 67.8 centimetroj (26.4 coloj) alta. Li naskiĝis kun 600 gramoj kaj nun li havas 5.5 da kilogramoj. Li ne povis ricevi la tilolon antauxe  ĉar li estis ankoraŭ infano kaj li ricevis ĝin tiu post li celebris lian 18-jaran naskiĝtagon.
Antaŭ li, la saman tiloton meritis Edward Nino Hernandez, 24, el Colombia, kiu estis 70.21 centi-metra alta.

La ĉefa reprezentanto de Guinness Marco Frigatti gratulis al Khagendra por la eksterordinara titolo. Gepatroj de Khagendra, Rup Bahadur Thapa kaj Dhankala Thapa estas feliĉaj ke iliaj "stranga" filo donis internacian titolon por la lando.
[Mi kopiis tiun ĉi foton el Facebook]
Troviĝas tiom da malaltaj homoj en Nepalo (more, se ne fizike). Kial nur Khagendra ricevas tiun premion? Kial ne tiuj senhontaj homoj kiuj tute ne zorgas pri demokratiaj normoj, valoj, principoj kaj ludas ludojn preter reguloj por akiri personan profiton en naciaj kaj internaciaj organizaĵoj?

Intertempe, hodiaŭ komencis la festivalo de Dashain. Fakte estas la oka tago hodiaŭ sed vere venas la festo tago hodiaŭ. Inter Nevaroj, la festo de hodiaŭ havas grandan signifon. La nomo "kuĉi bhoje" mem montras ke ĝi estas festo de dinatio, la tuta familiaro kunsidas por ĝui la feston. Sed, kiam la tuta socio estas malkunigita, detruanta, kiel la principo de kunmanĝado kaj kunĝojado validas?

La urbo de Katmando hodiaŭ aspektas paca kaj kvieta ĉar multaj enmigrantoj reiras al iliaj vilaĝoj por ĝui la festivalon. Strange, ili memoras ilian vilaĝon nur unufoje en jaro. Kiel do ili kontribuos al la evoluo de iliaj naskiĝloko? Ni, katmandanoj, iel ĝuas la pacan etoson kaj vastajn stratojn almenaŭ dum du tagoj.

2010/10/14

Festivalo de Shikali

Okazis tre interesa festivalo de "Shikali" ĉe la vilaĝo de Khokna hieraŭ (2010.10.13). La maljuna kamparanoj vestis sin kiel diinoj kaj dancis kontraŭ tradicia muziko en la vilaĝo. De pli ol 500 jaroj ĝi daŭras. Nepalo ja estas plena je tiaj riĉaj kulturaj eventoj. Estas unu el la plej bonaj tagoj esti en Nepalo por esterlandanoj.

Sed multaj nepalanoj, eĉ tiuj enmigrantoj al Katmando, ne scias pri tio. Bedaŭrinde, en Nepalo jam ne venis tiu kulturo kiam ano de unu etno, kasto ne volas ĝui festivalon de alia etno aŭ kasto.

Denove venis en mia kapo la ideo ke mi verku grandan libron pri kulturo de Katmando. Ne, nun mi volas eldoni la libron pri mia vojaĝo al Japanio. La titolo estu "Jen Japanio". Ĉu tio plaĉas al vi?

2010/10/06

Mi lernas fotoĵurnalism


Mi sukcese partoprenis en la trejnado pri fotoĵurnalismo, kiu finiĝis hodiaŭ. Venis D-ro Rudiger Claus, la direktoro de Internacia Instituto pri Ĵurnalismo Berlino (IIJB) por instrui nin. Estis 22 gelernantoj, plej multe estis junaj studentoj. Ankaŭ estis kelkaj ĵurnalistoj. Estis bonega por ni. Tamen ni devis lerni tro multe da aferoj en mallonga tempo (5 tago).

Nun ekas mia revo aĉeti profesian "DSLR" fotilon......ho, mia saltanta koro. Silentu!

Antaŭ kelkaj tagoj, mi estis elektita kiel membro de estrarao de Nepala Forumo de Etoso-Ĵrunalistoj (NEFEJ). Estas granda organizo, grandaj respondecoj. Ĝin regas regulo, danke.  Mi esperas ke mi lernos pri demokratia organizo en unu jaro. Estis interesa sperto eti en la unua kunveno de la estraro hodiaŭ.

Kaj, ĝi ne estas en poŝo de kelkaj kapriculoj, kiel nia esperanto-organizo.